Sunday, 25 April 2010

悲観主義者へ

英語から直訳したんだけど、

「消極的な考えをするというのは、ただ自分に罪悪感を与え、もうやってしまったことから逃げているだけです。」

とベスより6才年下の弟が言いました。

別にベスに言っているわけでもないけど、すごく考えさせられた。
愛しい弟よ・・・素敵な言葉くれてありがとう。

「私は明日については少し悲観主義者であさってについては楽観主義者である。」
~エリック・セヴァライド~

"I'm sort of a pessimist about tomorrow and an optimist about the day after tomorrow."
- by Eric Sevareid

(明日から3日間学校のみんなで河口湖へ。正直に言うと、楽しみにしていません。それに、こわがっています。今は悲観的な考えしか持っていません。が、弟の「金言」は・・・なにか{何かまだわからないんですが}のレファレンスになってるんじゃないかと思っています。)

No comments: